Слово за министром образования и науки Дагестана

До 50-х – 60-х годов ХХ столетия обучение в общеобразовательных учреждениях Дагестана велось на родных языках, а русский язык преподавали как отдельную дисциплину. Как ни странно, теперь, наоборот, все дисциплины ведутся на русском языке, а родной язык идёт как отдельная дисциплина. В связи с переходом на русский язык обучения с каждым годом уменьшается количество часов на изучение родного языка. И, как следствие, даже в условиях села учащиеся как начальных, так и старших классов дома, на улице, да и в школе сегодня все чаще общаются на русском языке!

Когда начинаешь думать и писать о проблемах, связанных с сохранением национальных языков, невольно приходят мысли о политике нашего государственного строя. Может быть, установка такова? Ничего подобного. Президент страны Владимир Путин на молодёжном образовательном форуме «Машук», который проходил на Северном Кавказе ещё в августе 2018 года, официально заявил о необходимости сохранять национальные языки народов России. Обращая на это особое внимание руководителей регионов страны, глава государства добавил, что языки народов Российской Федерации являются неотъемлемой частью их самобытной культуры и что их изучение «гарантированное Конституцией право». Таково было мнение и председателя Совета Федерации Валентины Матвиенко и многих других наших государственных руководителей.

Нет нужды говорить о целесообразности сохранения и дальнейшего развития родных языков в нашей полиэтнической республике. Они являются кладезем народной мудрости; в них прослеживается динамика изменения и развития нашего общества. Однако процесс изучения дагестанских языков на современном этапе не выдерживает никакой критики.
Во-первых, в 90-е годы ХХ века наше министерство образования и науки допустило грубейшую ошибку – был закрыт «Дагучпедгиз», а контракты по изданию учебной литературы начали заключать с издательствами Москвы и Санкт-Петербурга. Эти коммерческие издательства, не располагая ни одним специалистом, владеющим хотя бы одним дагестанским языком, затягивают и усложняют и без того очень сложную и весьма ответственную работу. Результатом этого недальновидного решения является то, что учебники по родным языкам для старших классов, подготовленные сотрудниками НИИ педагогики им. А.А. Тахо-Годи и своевременно отправленные, не издаются с 2011 года. Во-вторых, в сегодняшней политике министерства образования и науки региона совершенно неприемлемым, да и несправедливым является абсолютно непродуманное сокращение количества учебных часов на изучение родных языков. Безо всякого обсуждения на эти цели вначале было выделено 5 часов, потом перешли на 4, 3, а теперь и на 2 часа. И, в-третьих, подобный подход свидетельствует о постепенном умерщвлении наших универсальных национальных языков. Ведь родной язык – душа и сердце каждого человека. Язык есть – есть и народ, нет языка – нет и народа.

Представьте себе, в Чеченской республике на изучение чеченского языка по-прежнему сохранены 5-6 часов в неделю, а в Татарстане даже русские изучают татарский язык. Неужели мы хуже всех других?
Набирающий силу процесс исчезновения наших родных языков обусловлен целым рядом проблем. Только решив их, можно затормозить этот процесс.

1. Сохранение и дальнейшее развитие НИИ педагогики им. А.А. Тахо-Годи. Мы обязаны помнить о том, что в тяжёлые военные годы, а именно в 1943 году, Совнаркомом под руководством государственного и партийного деятеля Алексея Косыгина в Дагестане был создан «Институт школ» – единственный в СССР и в России именно такого направления. До 2017 года он отвечал всем требованиям в составлении программ, учебников и учебных пособий для школ Дагестана по всем 12 литературно-письменным языкам. Весьма чётко выполняли свои функциональные обязанности бывшие руководители института – Саид Омаров, Зейнал Курбанов, Абдурагим Сагидов и Гамидулах Магомедов. Они хорошо знали свою работу и шли в ногу со временем. А современные чиновники, депутаты и многие наши руководители стали несколько флегматично относиться к идее о сохранении родных языков: мол, зачем их (12 языков) изучать, если за пределами Дагестана они не востребованы? Таковыми были и бывшие руководители регионального министерства образования и науки, которым удалось притеснить учёных Института школ, заселить четыре аудитории министерскими работниками, закрыть библиотеку и завалить конференц-зал министерской макулатурой.

Самой большой «заслугой» руководителей министерства и Института школ этого периода можно считать принятое ими абсурдное решение платить гонорар за составление учебника или учебного пособия автору в зависимости от количества обучающихся на том или ином языке. Таким образом, авторы учебников для детей малочисленных народов должны получать копейки, хотя они составлены по единым государственным стандартам, регулирующим в том числе единый объем и содержание учебников. Своим решением они оттолкнули от этой важной работы специалистов – авторов учебных пособий по новописьменным (агульскому, рутульскому и цахурскому) языкам. Все эти и многие другие грубейшие ошибки своих предшественников постепенно исправляет и приводит работу НИИ педагогики на соответствующий уровень новый и весьма компетентный директор Альбина Арухова.

Когда мы говорим о Министерстве образования и науки РД, следует помнить, что наука в принципе это и есть НИИ педагогики им. А.А.Тахо-Годи, где трудятся более 30 докторов и кандидатов наук. Это самый крупный и весьма востребованный отдел министерства. А для министров его будто и не существует. Работая и в этом институте более 20 лет, ни разу не видел, чтобы на заседаниях учёного совета или других мероприятиях учреждения принимали участие министр или его заместители, хотя в работе института нередко возникают вопросы, в решении которых требуется обязательное присутствие министерских работников.

2. В связи с переходом школ на пятидневное обучение, в большинстве школ часы, отведенные на изучение родных языков, сократили до 1 часа. Что хуже всего, несмотря на наши неоднократные тревожные просьбы, в программах, учебных планах и других документах до сих пор не убрана приписка «изучать родной язык как в сельских, так и в городских школах по усмотрению родителей и желанию детей». Это самый опасный шаг министерства в умерщвлении родных языков. Этой неблаговидной цели способствует и поведение некоторых горе-родителей, с большой радостью поддерживающих общение детей на русском языке и игнорирующих свой родной язык. Они просто-напросто не представляют последствий такого отношения к языкам, которое в итоге весьма негативно отразится и на судьбах наших будущих поколений. Полноценный этнос невозможно представить без родного языка. Родной язык – это душа и сердце каждого человека, его «я».

3. Народно-поэтическое творчество дагестанцев начало формироваться в глубокой древности. Оно вбирает в себя сложившиеся веками обрядовые и необрядовые песни, пословицы, поговорки, загадки, сказочный эпос, предания, легенды, притчи, басни, фольклор, анекдоты и т.д. Народы Дагестана имели свою культуру, традиции и обычаи со времён Кавказской Албании. Однако история культур и традиций дагестанских этносов изучена слабо. Поэтому с двухтысячных годов решением Министерства образования и науки РД, а также в связи с поступающими от населения просьбами в НИИ педагогики стали разрабатывать и издавать книгу (учебно-методическое пособие) «Культура и традиции народов Дагестана» на разных языках. В принципе оно является не только учебником для 5 класса на родном языке, но и обязательной настольной книгой для каждого дагестанца. В тематике разделов, распределённых на 45-50 уроков, можно найти ответ на любой интересующий вопрос о прошлом своего народа, о его культуре, традициях и обычаях. Программа дисциплины была настолько интересной и насыщенной, что я вынужден был отложить свои другие дела и взяться за эту работу. К 2018 году книга была готова к изданию, однако у нашего министерства денег на это не оказалось. Мы нашли спонсора в лице проректора Нижневартовского государственного университета, кандидата философских наук, доцента Ибрагима Мютелимовича Ибрагимова. Он из той категории людей, которые душой и сердцем болеют за свой народ, и мы очень благодарны ему за его благородный поступок, за любовь к своему народу, родному языку и хустильскому диалекту.

В решении проблемы изучения предмета КТНД, непосредственно связанной с изучением родного языка, возникает много вопросов: 1) какие предметы посвящены изучению родных языков по современным учебным планам; 2) если в нарушение стандартов и учебных планов на изучение родного языка выделено всего 2 часа вместо 5-6 часов, то на изучение дисциплины «Культура и традиции народов Дагестана» также следует выделить хотя бы 2 часа. Вместо этого наше министерство отделывается припиской изучать КТНД «по усмотрению директоров школ». После этого у нас не хватает слов, чтоб выразить своё возмущение. Убедительно просим министра образования и науки РД Яхью Гамидова исправить свою ошибку и дать указание директорам всех школ: 1) включить в учебные планы и в расписание 5-го класса дисциплину «Культура и традиции народов Дагестана» с 1 сентября нового 2024-2025 учебного года с последующим выделением на изучение предмета до двух часов в неделю, причём без пресловутой приписки «по усмотрению директоров школ»; 2) с учётом вышеизложенного увеличить количество учебных часов на изучение родного языка до 5 (пяти) часов.

Проблем, связанных с изучением и исчезновением родных языков, много, и их можно долго перечислять. А обозначенные выше проблемы заслуживают особого внимания не только Главы РД Сергея Меликова, глав всех районов, но и профильного министра Яхьи Бучаева, которого ещё раз просим взять бразды правления в свои руки и исключить из учебных планов, программ и других документов рекомендации типа: «Изучать родной язык или посещать уроки родного языка по усмотрению родителей и желанию детей», «Изучать дисциплину «Культура и традиции народов Дагестана» на родном языке по усмотрению директоров школ» и т.д. Вместо них следует включать рекомендации, призывающие каждого учащегося в совершенстве владеть родным (материнским) языком. Таким образом, пока что всё зависит от министра образования и науки РД, члена нашего правительства, умного и весьма эрудированного человека. Ждём его ответа, потому что крайне обеспокоены создавшимся положением. Несмотря на то, что ежегодно пишем об этом, бьём тревогу, до сих пор нет никакой реакции как со стороны ответственных руководителей, так и со стороны общественности, в том числе и читателей средств массовой информации. Неужели всех всё устраивает? Неужели дагестанцы готовы забыть свои столетние традиции и потерять свою идентичность? А ведь именно с нашими языками и связана наша уникальность и неповторимость.

Повторюсь еще раз: ситуация с нашими родными языками близка к трагедии. Кому не чужда эта проблема, откликнитесь, поднимайте эту проблему, освещайте ее в СМИ и, в конце концов, давайте все вместе решим ее во благо нас самих и наших потомков! А пока слово за министром образования и науки РД.

Загир Загиров,
доктор педагогических наук,
профессор, академик АПСН,
заслуженный деятель науки РД,
заслуженный учитель РФ и РД,
почётный работник высшей школы

Тел.:8-928-672-55-93