Не трожь чужое! Отстаивай свое!

 

 

Публикации на страницах ряда республиканских газет, а также активно издаваемые в последние два года туристические справочники удивляют новыми названиями. Например, к крепости семи братьев и сестры, если она указывается как «Хучнинская крепость семи братьев и сестры» после слова Хучнинская стали добавлять в скобках (Ягдыгская). Разрешите узнать, в честь чего? В каком это источнике говорится, что село Ягдыг имеет отношение к крепости, расположенной в 3-х км от него и отделенной огромной горой, которую хучнинцы называют «Бал гая», или «Медовая гора». И даже за горой, на ее северной стороне простираются хучнинские земли. А вся территория вокруг крепости называется «Галанун гере». Сотни лет пахали и сеяли эти земли только хучнинцы.
Со своими вопросами я через газету обращаюсь к корифею истории Табасарана, профессору М.Р. Гасанову: «Расскажите правду, Магомед Раджабович!»

 

Т.Р. Маграмов,
ветеран труда, почетный работник образования РФ

 

 

От редакции.
Поднятый Т. Магарамовым вопрос отнюдь не праздный. В редакцию газеты несколько раз обращались читатели, недовольные тем, что Ханагский водопад в буклетах, в СМИ, в том числе и в нашем издании, иногда указывается как Хучнинский, а известный деревянный мост упоминается как Гуллинский, хотя он расположен на территории с. Шиле. Поэтому мы солидарны с мнением Т.Р. Маграмова о том, что в указанных топонимах должна присутствовать географическая привязка к конкретному месту, и она должна быть обоснована исчерпывающими историческими фактами.