Изучить прошлое ради будущего

 

Советский Союз был самой читающей страной в мире. В нём были созданы все условия для получения гражданами общего и высшего образования в любой области. Для каждого возраста издавались журналы, газеты, книги. Каждая семья подписывала периодику, чтобы все члены семьи получали какой-то экземпляр любимого издания. Сейчас все изменилось! Развлекательные передачи, телешоу и телефоны почти полностью вытеснили книги. Высокие идеалы, масштабные цели – все заменила всеобщая погоня за деньгами. Ради получения богатства люди не гнушаются ничем. Делай что хочешь, но разбаготей! – вот сегодняшний девиз. Образование никого не интересует, все спрашивают лишь о состоянии. Отсюда и отсутствие у подрастающего поколения тяги к наукам, к чтению.

 

Повальное увлечение молодежи телефонами и гаджетами приводит их к ужасающей неграмотности, потому что нет времени на чтение художественной литературы, овладение нормами речи и изучение правил языка. Модным стало употребление вместо русских слов их иностранных аналогов. «Шоу» вместо «представление», «менеджер» вместо «управленец», «креативный» вместо «творческий» – список можно продолжать долго. Подобная тенденция замены русских слов иностранными приведёт к засорению языка. Сегодня во многих богатых русских семьях, как в свое время в царской России, стали разговаривать на французском или английском языках.

Народ также потерял интерес к своему языку, не хочет знать своей истории. Если спросить у жителей нижнего Табасарана, почему их магал называют «этег», а их – «этегар», они не смогут дать ответа. «Этег» – азербайджанское слов, означает нижнюю часть одежды – пола’, если перевести на родной язык – «канчI», «канчIар». Сёла, расположенные ниже «Къара меше» (Чёрный лес) – расположены на поле леса. Отсюда и слово «этег». Разобраться в этом вопросе мне помог Магомед Ханмагомедов из с. Имшниг. Если жители разных населенных пунктов взялись бы за изучение того, что ими забыто, они смогли бы восстановить прошлое сел, историю района, вместе с тем и Дагестана.

Жители Табасаранского района знают, что территория от нового Ягдыга до бензозаправки рядом с Татилем названа «Гьербе-къуран», а откуда произошло это название, вряд ли кто сможет объяснить. Это слово состоит из двух основ: гьербе – среда (день недели), къуран (къиран) – в переводе с азербайджанского означает разрушение, уничтожение или восстановление, созидание. О событии, которое в этой местности произошло в среду забыли, а название осталось.

Другой пример. В Табасаране, недалеко от села Марага, есть местность под названием «Шихгайдар» (Шихгьяйдар»). Там в ХV веке произошло сражение между полчищами Ирана и жителями Табасарана, в котором был убит полководец Шихгайдар. Его похоронили в Тините. Через много лет, по решению иранского правительства, останки Шихгайдара увезли на родину. Нам необходимо изменить свое отношение к подобным местностям и историческим памятникам, так как они имеют важное значение и для истории, и для развития туризма в районе.

У нас в селе Джули есть мечеть и минарет – памятники федерального значения. Два года назад был разработан план-проект по их реставрации, но он так и остался планом.

Многим событиям, произошедшим в Табасаране, в различных источниках и народных сказаниях даются различные трактовки, как, например, предательству Жюгея из с. Вертиль. Желая отомстить диричцам, убившим его семерых сыновей во время сенокоса в местности Рапак, он уезжает из села и, по одним данным, устраивается служить в Дербентском карательном отряде, по другим данным, едет в Иран и семь лет бесплатно служит шаху. Затем, пообещав им большую награду, он приводит чужаков в родные места и с их помощью уничтожает дирчинский магал. С большим количеством награбленного богатства персы возвращаются домой, а стерейшины вольных обществ Табасарана убивают предателя и закапывают его в землю вдалеке от общего кладбища. И сегодня его могила находится в стороне от остальных.

Таких памятников в местности Чихтил Хивского района немало, однако дорога, ведущая к ним, нуждается в ремонте. Как, впрочем, и дорога Хив–Хучни через села Ляхла–Халаг, которая строится много лет и никак не завершится. На дворе двадцать первый век, а два табасаранских района не имеют короткой дороги, которая связала бы их. Едут друг к другу в гости 200 км через лезгинские районы, тогда как через Гуми–Ляхла–Хив дорога сокращается в пять раз!

Табасаран мало изучен во всех отношениях. За исключением трудов профессора М. Р. Гасанова, научных исследований, посвященных богатой истории Табасарана, практически нет. Уходят из жизни носители важной информации, портятся памятники, истлевают рукописные книги – через несколько десятко лет мы можем таким образом лишиться всего. Если упустим оставшееся, тогда будущее поколение не простит нас. Сказаное касается и из-за плохой организации условий для жизни на местах, поэтому пустеют наши аулы.